2017小学四年级英语故事:刮目相看

2017-03-21 13:56:48来源:网络

  Lu Su, who held Lv Meng in contempt earlier, said, “I did not expect that you would know so much besides fighting! You are not the one you used to be!”

  曾经非常轻视吕蒙的鲁肃说:“我以为你只会打仗,没想到你这么博学。你已经不是过去的那个吕蒙了!”

  Lv Meng replied, “You should look at a person with new eyes even only after a three days‘ separation.”

  吕蒙回答道:“即使你和别人只分开了三天,三天后再遇到他时也不能用三天前的老眼光来看待他。”

  Today, when a person does something that causes others to see him differently, we can say that people “look at him with new eyes.”

  今天,当一个人做了某些事,令别人另眼相待时,我们就可以说,对他“刮目相看”了。

  【中外差别】

  英语中有一个与“刮目相看”意义大致相近的短语,叫做“knock the socks off”,直译就是“把~的袜子都撞掉了”,也就是让某人刮目相看的意思啦。同样的,如果别人让你刮目相看的话,你也可以说:“Hey,dude~You really knocked my socks off!”

  【成语活用】

  Next quarter I really want to knock the socks off the competition.

  下一季我非常希望可以让竞争对手刮目相看。

  (来源:新东方在线论坛)

  更多内容,请关注新东方在线小学网(http://xiaoxue.koolearn.com/),我们还为大家整理了小升初简历、小升初面试题、小升初辅导、小升初作文等内容,希望对大家有所帮助。

英语+新概念学习资料大礼包

微信扫一扫 自动获取网盘链接

更多资料
更多>>
更多内容

小学英语资料大礼包合集

扫描下方二维码自动领取

更多>>
更多英语课程>>
更多>>
更多资料