2017年三年级英语双语阅读:爱心树

2016-12-06 14:30:46来源:网络

  “I have no house,” said the tree.

  “我没有房子”大树说,

  “The forest is my house.

  “树林就是我的家。

  But you may cut off my branches and bulid a house.

  但你能剪下我的树枝,建起你的房子。

  Then you will be happy.”

  你就会很快乐的。”

  And so the boy cut off her branches

  于是男孩儿剪下大树的树枝

  and carried them away to build his house.

  带走了它们,建起了自己的房子

  And the tree was happy.

  大树很快乐

  But the boy stayed away for a long time.

  但是男孩儿一去又是许久

  And when he came back,the tree was so happy. She could hardly speak.

  当他回来,大树喜不能语

  “Come, boy.” She whispered,“come and play.”

  “来吧,孩子”,她低语着,“过来玩吧。”

  “I am too old and sad to play,” said the boy,

  “我太年老了,我很悲伤”,男孩儿说,

  “I want a boat that will take me far away from here.

  “我想要一艘船,带我远离这片土地,

  Can you give me a boat?”

  你能给我一艘船吗?”

  “Cut down my trunk and make a boat,” said the tree.

  “砍下我的树干做一艘小船”,树说,

  “Then you can sail away, and be happy.”

  “你就可以远航,你就会快乐”。

  And so the boy cut down her trunk

  于是男孩儿砍下她的树干,

  And made a boat and sailed away.

  做了小船扬帆而去。

  And the tree was happy, but not really.

  树很快乐,但真是如此吗?

  After a long time

  过了很久很久

  The boy came back again.

  男孩儿又回到了大树前

  “I am sorry, boy”, said the tree,

  “对不起,孩子”,大树说,

  “But I have nothing left to give you.My apples are gone.”

  “我已一无所有,没什么能再给你的了,我已结不出苹果。”

  “My teeth are too weak for apples,” said the boy.

  “我的牙齿已经咬不动苹果了”,男孩儿说。

  “My branches are gone”, said the tree,“You cannot swing on them.”

  “我也没有树枝了”,大树说,“你再也不能荡秋千了。”

  “I am too old to swing on branches”, said the boy.

  “我太衰老了,已荡不动秋千了”,男孩儿说。

  “My trunck is gone”, said the tree.“You cannot climb.”

  “我也没有树干了”,大树说,“你再也不能爬树了。”

  “I am too tired to climb”, said the boy.

  “我太累了,已爬不动大树了”,男孩儿说。

  “I am sorry”, sighed the tree.

  “对不起”,大树说,

  “I wish that I could give you something…But I have nothing left.

  “我希望我能为你做些什么,但我一无所有,

  I am just an old stump. I am sorry…”

  我只是一个老树墩,对不起。”

  “I don’t need very much now”, said the boy,

  “我现在并不需要什么”,男孩说,

  “just a quiet place to sit and rest. I am very tired.”

  “只需要一个可以坐着休息的地方,我太累了。”

  “Well”, said the tree, straightening herself up as much as she could,

  “那好”,大树说着直了直身子,竭力地说道,

  “Well, an old stump is good for sitting and resting.

  “一个老迈的大树墩正适合坐着休息。

  Come, boy, sit down. Sit down and rest.”

  来吧,孩子,坐下,坐下休息吧。”

  And the boy did.

  于是男孩儿便坐下了

  And the tree was happy.

  大树很快乐

  (来源:新东方在线论坛)

  更多内容,请关注新东方在线小学网(http://xiaoxue.koolearn.com/),我们还为大家整理了小升初简历、小升初面试题、小升初辅导、小升初作文等内容,希望对大家有所帮助。

英语+新概念学习资料大礼包

微信扫一扫 自动获取网盘链接

更多资料
更多>>
更多内容

小学英语资料大礼包合集

扫描下方二维码自动领取

更多>>
更多英语课程>>
更多>>
更多资料